top of page

Une nouvelle population de baleines bleues a été découverte, cachée dans l'océan Indien. A New Population of Blue Whales Was Discovered Hiding in the Indian Ocean

 

Les baleines du groupe semblent chanter une chanson unique. The whales in the group seem to sing a unique song.

Pesant jusqu'à 380 000 livres et s'étendant sur 100 pieds de long, la baleine bleue - la plus grande créature ayant jamais vécu sur Terre - pourrait à première vue sembler difficile à manquer pour les yeux et les oreilles de l'homme. Weighing up to 380,000 pounds and stretching some 100 feet long, the blue whale — the largest creature to have ever lived on Earth — might at first seem difficult for human eyes and ears to miss.

Chaque groupe de baleines bleues chante un chant unique. Et dans un article récent de la revue Endangered Species Research, les scientifiques décrivent un nouveau chant, entendu sur la côte de la mer d'Oman et dans le centre et le sud-ouest de l'océan Indien. Every group of blue whales, sings its own unique song. And in a recent paper in the journal Endangered Species Research, the scientists describe a new song, heard from the Arabian Sea coast of Oman and the central and southwest Indian Ocean.

Salvatore Cerchio, directeur du programme sur les cétacés du Fonds pour la conservation des ressources aquatiques en Afrique et scientifique invité au New England Aquarium, a enregistré la chanson pour la première fois en 2017 et savait qu'elle n'avait jamais été décrite. Salvatore Cerchio, director of the African Aquatic Conservation Fund’s Cetacean Program and visiting scientist at the New England Aquarium, first recorded the song in 2017 and knew it was one that had never been described.

"C'était assez remarquable de trouver dans vos données un chant de baleine tout à fait unique, jamais rapporté auparavant, et de le reconnaître comme étant une baleine bleue", a déclaré M. Cerchio. "Penser qu'il y avait une population dont personne ne connaissait l'existence avant 2017 - eh bien, ça vous épate. “It was quite remarkable to find a whale song in your data that was completely unique, never before reported, and recognize it as a blue whale,” Cerchio said. “To think there was a population out there that no one knew about until 2017 — well, it kind of blows your mind.”

En 2018, lui et d'autres chercheurs ont fait sensation lorsqu'ils ont rapporté cette découverte au Comité scientifique de la Commission baleinière internationale, qui évaluait l'état des populations de baleines bleues dans l'océan Indien. In 2018, he and other researchers created a stir when they reported the finding to the Scientific Committee of the International Whaling Commission, which was assessing the status of blue whale populations in the Indian Ocean.

Les chercheurs savent depuis longtemps qu'une population unique de baleines bleues vit dans le nord de l'océan Indien, mais ils ont supposé que les baleines de la mer d'Oman appartenaient à la même population qui a été étudiée au large du Sri Lanka et qui se rend dans le centre-sud de l'océan Indien. Researchers have long known that a unique population of blue whales lives in the northern Indian Ocean but assumed that whales in the Arabian Sea belonged to the same population that has been studied off Sri Lanka and that travels into the southcentral Indian Ocean.

"Une des choses que ce document montre est que ce que nous pensions être une population est en fait deux, chacune d'entre elles étant plus petite que ce que l'on pensait à l'origine", a déclaré Peter Corkeron, président du programme de conservation des mammifères marins Kraus au New England Aquarium.  “One of the things this paper shows is what we thought was one population is actually two, each of them smaller than what was originally thought,” said Peter Corkeron, chairman of the Kraus Marine Mammal Conservation Program at the New England Aquarium.

"Nous devons partir du principe qu'ils sont en danger parce que les Soviétiques les ont chassés jusqu'à leur extinction dans les années 1960. C'était illégal, mais ils le faisaient pour l´aliment et pour l'huile", a déclaré M. Corkeron. "Comment est possible que nous puissions traiter des animaux aussi magnifiques comme cela? Qu'est-ce que cela dit de nous si nous les laissons disparaître?" “We have to operate on the idea that they are endangered because the Soviets hunted them nearly to extinction in the 1960s. It was illegal, but they did it for meal and for oil,” Corkeron said. “How is it that we can treat such magnificent animals like this? What does it say about us if we let them disappear?”

Les populations de baleines bleues ont seulement commencé à se rétablir au cours des dernières décennies après un moratoire mondial sur la chasse commerciale, a déclaré M. Cerchio, mais elles sont confrontées à de nouveaux défis liés à l'expansion des industries pétrolières et de la pêche dans la région. Blue whale populations have only begun to recover in recent decades after a global moratorium on commercial whaling, Cerchio said, but they face newer challenges of expanding petroleum and fishing industries in the region.

"Nous espérons que cette découverte fera mieux connaître les baleines bleues, car il faut faire plus de recherche et prendre plus des mesures pour les protéger", a déclaré M. Cerchio. "Ce sont des animaux extraordinaires qui sont à notre merci à bien des égards. Et notre tâche est d'apprendre à mieux les gérer. “We’re hoping this discovery will raise the profile of blue whales because there needs to be more research and actions taken to protect them,” Cerchio said. “These are extraordinary animals that are at our mercy in a lot of ways. And the task for us is to learn how to become better stewards of them.”

bottom of page